インド進出支援TOP > インドの言語関連ニュース(通訳・翻訳部 配信) > 映像翻訳とスピード
インドの言語関連ニュース(通訳・翻訳部 配信)
映像翻訳とスピード
[2010/09/09] 映像翻訳の映像素材は映画、ドラマ、ドキュメンタリーなど様々です。
ほんの数分の映像であってもその翻訳作業には約10倍の数十分を要すると言われています。ときには並はずれたスピードで映像翻訳を仕上げなければならない場合もありますが、基本的には1センテンスであっても正確に翻訳するためには何度も何度も繰り返し視聴する必要があります。
何度も聴き直しながらも納期までに翻訳を仕上げなければなりませんので、スピードに対する意識は常に持っておく必要があります。映像翻訳家には、リスニング力と翻訳のスピードに対する意識の両方が求められるのです。
(T.K.より)
- お気に入り登録リンク
- インド進出サービス
- インド関連トピックス
-
- >> インド市場
- >> インドのビザ
- >> 南インド
- >> インド経済
- >> インドとネパール
- >> インドとパキスタン
- >> インドの人口
- >> インド投資
- >> インドの鉄道
- >> インドのカースト制度
- >> インドの州
- >> インド歴史
- >> インドの産業
- >> イギリスとインド
- >> インド気候
- >> インドの言語
- >> インド貿易
- >> インドの携帯電話
- >> インドの農業
- >> インド政治
- >> インド経済成長
- >> インド植民地
- >> インドのタージマハル
- >> インドの公用語
- >> インドのIT企業
- >> インドのタタ
- >> インドの自動車販売
- >> インドのオフショア開発
- >> インドの自動車産業
- >> インドの製薬会社
- >> デリー
- >> ムンバイ
- >> バンガロール
- >> チェンナイ
- >> コルカタ